INNOVATION AND COMMUNICATION
J. Kent Edwards
At the dawn of history, people preferred to communicate
orally. Storytellers were
the guardians of history and sermons were often delivered in narrative
form. The development of the Greek alphabet,
however, was a significant communicational innovation. This new form of writing allowed and encouraged
people to communicate more abstractly. Written communication began to slowly replace oral communication
as the preferred mode of communication. Sermons began to reflect this literate influence by increasingly
relying on force of argument and increasingly focusing upon abstract
issues.
The communication landscape continued to change
with the introduction of television.
This audio-visual communication innovation has had a profound
influence upon communication. As this technology has spread across the
world, people began to prefer watching and listening to stories rather
than read literature. Once again, narrative became the preferred
communication form. The
golden age of literacy was over.
The ancient storyteller had returned dressed in a cathode tube. The most effective pulpits of this age
understand the significance of television and its influence upon communication
preferences.
Throughout the centuries, all communication forms, including sermonic forms, have been significantly influenced by innovation. Our age is no exception.
Few people would deny that their everyday life has been profoundly altered by innovation. The introduction of technologies such as the wheel, iron, the internal combustion engine and the telephone, have dramatically changed the way we live our lives. It was not that many years ago that my grandfather made a living hauling coal and ice on a horse-drawn wagon through the streets of Toronto. If my grandfather were still alive today, he would have to amend his career path. Changing technology has so dramatically changed the employment landscape that his job no longer exists. While many cultural observers recognize the link between technological innovation and employment, far fewer recognize the relationship between technology and communication, and between technology and preaching. Throughout human history, however, communication patterns have shifted significantly under the influence of changing technology. Technological advancements in the area of communication have produced three distinct communication eras: oral, literate and electronic.
1. Communication
within oral cultures
Oral cultures are those that primarily practice unaided
interpersonal communication. In
oral cultures, people speak directly to those who are in close physical
proximity. Orality is the
performance of one person's mouth to another person"s ear and hearing
the spontaneous personal reply (supplemented by visual perception of
bodily behavior). It
does not require the assistance of external technology. Oral communication is the oldest, most "original"
form of interpersonal communication. Oral cultures exist where, for
reasons of history, geography or preference, people do not have access
to technology. It was the
only form of communication possible in pre-technology eras.
Orality is a distinctive form of communication. Oral communication is responsive. "Here, surely is the essence of communication,
a process of spontaneous exchange, varied, flexible, expressive, and
momentary. (Havelock 1986,
64)"
[It is extraordinarily adaptive, personal and immediate.
Oral communication is also concrete.
It is a particular and situational form of communication. Orality personalizes meaning by anchoring
it in what people do, feel, believe, and desire. Rather than delivering long abstract discourses
about justice or truth: oral communicators demonstrate the concepts
in the lives of the heroes that populate their stories, poems, songs
and proverbs. Oral communicators
also demonstrate a clear proclivity for narrative. Of the many genres utilized within oral cultures, the most
popular is narrative. Oral
cultures are invariably storied cultures.
It is interesting to note that, according to cognitive
research, the distinctive elements of oral communication result in "distinctive
psychological processes.(Olson
& Torrence 1996, 123)" It seems that there are hemispheric differences in
the way that people in oral cultures process sensory material.
Laterality studies have shown that the right hemisphere is superior
in the recognition of oral materials, while the left is specialized
for the recognition of non-verbal shapes, patterns and nonsense figures
(Cohen 1973, 349; White 1969). I have discovered the veracity of this cognitive
research on a personal anecdotal level. My brother-in-law is Chief Pilot with Missionary Aviation Fellowship
in Papua New Guinea, a primarily oral culture. One of my brother-in-law's responsibilities
is to train New Guineans how to fly planes into various remote airstrips. He discovered that while he was able to
train oral New Guineans to fly into specific airstrips, they were unable
to abstract the lessons learned on one airstrip and apply it to other
similar airstrips. People
in oral cultures think differently than those in literate cultures. Physiologically, they process information concretely rather
than abstractly.
Communicating information, even theological information,
within an oral cultural context clearly requires cultural adaptation. God knew this. When God wanted to communicate theological
information to a primarily oral society, he did so in ways that were
compatible with the communication culture. When the writers of the Hebrew Scriptures
communicated in their primarily oral environments they did so in a "right-brained,"
holistic manner nature (Trotter 1976, 218). While all of the genres employed by the writers of
the O.T. exploit the oral culture in which they lived, it is interesting
to note the emphasis given to narrative (McLuhan 1988, 67ff). "Narratives dominate the biblical landscape....
Narratives are the most common type of literature found in the Bible.
The OT makes up 75 percent of the Bible, and 40 percent of the
OT consists of narratives (Klein, Blomberg, Hubbard, Jr. and Ecklebarger
1993, 261)." The storytellers of the Old Testament
were "brilliant literary artist[s] (Alter 1981, 10)"
who used their skill with words to paint vivid pictures
of revelatory truth in the minds of their audience.
The unique features of oral cultures required and received a
unique communication approach.
While oral communication, (in its pure form) possesses many positive attributes, it also suffers from some serious limitations. One limitation is memory. Oral communication is forever lost unless it is committed to memory. While oral cultures utilize various mnemonic devices, such as repetition and rhythm, the accumulation of knowledge on a large scale is impossible. Human memory is both limited and imperfect. Many narratives, poems and songs in oral cultures are forgotten completely or remembered imperfectly. A second limitation of orality is that posed by distance. Communicating in speech requires the co-presence of speaker and listener. Oral communication cannot take place across any spatial or temporal distance. In an oral culture, you can only speak to those who can physically hear you. The inherent limitations of orality have provided the impetus for oral cultures to modify their mode of communication. Emerging technology allowed this modification to take place. Technology made it possible for literacy to develop.
2. Communication
within literate cultures
Throughout the centuries, most oral cultures have changed into literate cultures. Two major technologies are largely responsible for making this transition possible. The primary technology that led to the development of literate communication and literate cultures was the alphabet. The letters used to write this paper did not come into being suddenly. Instead, the building blocks of our written communication developed an ever-increasing sophistication over an extended period. The diagram below (Goody 1987, 7) indicates the various forms that writing has taken through the centuries.
Written communication began as iconographic: it utilized pictures (either individually or in series)
to convey meaning. While
pictorial signs were incorporated into all early writing systems (Goody
1987, 23),
only occasionally were they developed into sophisticated
logosyllabic writing systems.
Logosyllabic writing (such as Chinese) uses images to refer to
physical objects and sounds. They are iconically related to its referent.
This form of writing allows its users to engage in more sophisticated
communication than those employing pictograms.
Since, however, logosyllabic writing remains icon based, it encourages
its users to continue to think concretely (orally) and requires them
to master a massive vocabulary.
Logosyllabic writing is a visually based and unwieldy form of
written communication.
In contrast to iconographic writing systems are the ideogram (the non-pictorial or abstract) forms of writing. An ideogram is a symbol that stands for a word but it is unrelated to the referent iconically. The major iconographic writing systems of world history utilize phoneme"s. A phoneme is an alphabet-induced concept in which a group of similar speech sounds represented by an alphabetic letter. As demonstrated in the diagram below, phonetization is a very different from picture based iconographic systems. The invention of the phoneme forces its users to think in a highly abstractly manner. The diagram below describes exactly how this occurred (Coulmas 1999, 406). Phonetic technology was not passive; it changed the way that people thought.
There are two dominant iconographic writing systems
that use phoneme's. The
first major writing system in this tradition was the consonant script. Consonant scripts such as Hebrew and Arabic
are Semitic in origin and operate on a phonetic alphabetic system similar
in many ways to modern English.
While consonantal writing was a significant advancement from
the picture-based writing systems that it replaced, its influence would
wane in light of the invention of ancient Greece.
Eric Havelock asserts that "surely, of all systems
of communication used by man, the Greek alphabet has proven to be historically
unique in its efficiency and distribution (Havelock 1986, 59)." Why such praise for Greek?
First of all, the Greeks began with the highly efficient consonantal
alphabet of the Phoenicians. Through
the centuries, most consonantal writing systems developed with an enormous
number of syllables. The
sheer number of syllables made those languages cumbersome to use and
hard to memorize. The Phoenicians, searching for economy,
reduced the total number of syllables by inventing a convenient shorthand. Unfortunately, however, the Phoenicians
purchased linguistic economy at the expense of ambiguity. Written communication with this alphabet
was not always as clear as oral communication.
The second reason we pay tribute to the historical
significance of the Greek alphabet, is that the Greeks invented and
introduced five vowels into the Phonetic alphabet.
These five new vowel markers removed the ambiguity of the consonantal
writing systems. This combination
of vowel and consonant was a landmark invention in human history. This linguistic innovation supplied humanity
with a visual representation of language that was both economical and
exhaustive. They supplied
the world with a set of linguistic building blocks that provided an
inexhaustible variety of combinations could, with reasonable accuracy,
reproduce the entire range of human speech.
The Greek language was not merely an "adaptation" or
an "improvement" over what was before, but a technological
breakthrough. For the first
time oral language could be shaped acoustically for storage. Oral communication had always fluency.
Now, for the first time, visual fluency was possible.
The linguistic economy, ease of use and precision that
was made possible with the Greek language came with a price tag. While arguably the finest language ever
invented, Greek was unquestionably the most abstract language ever invented.
For the first time, a language existed that was entirely self-contained. It did not need any oral interpretation or support. It was the antitheses of oral communication.
Marshall McLuhan described Greek "an immense feat of abstraction
(McLuhan 1988, 14)." As one might expect, this language had a unique physiological
influence upon those who used it. Instead of being physiologically
processed in the right hemisphere of the brain as oral communication
has been, greek was a left brain language.
It required and encouraged abstract thought. This language changed the way that people thought. It is no accident that Greece produced
Plato, Aristotle and Socrates.
Philosophy is one of the most abstract subjects and ancient Greece
produced the finest philosophers the world had ever produced. Did Greece dominate this field because
they had greater intelligence than the rest of the world? No. They the technology of their language caused them to think
differently than people ever had before.
The evidence indicates that Greece dominated this field because
their language allowed and required them to think differently than people
ever had before.
An example of the change of thinking wrought by the greek language can be found in the syllogism. The main tool of formal logic is the syllogism, an example of which is below.
All A are B
C is A
Therefore C is B
All men are mortal
Socrates is a man
Therefore Socrates is mortal
Aristotle, in his work Organon, laid out the general conditions of valid inference. According to Aristotle, inferences were
either inductive (from the particular to the general) or deductive (from
the universal to the particular.) The syllogism is a graphic representation
of these basic forms of reasoning.
These syllogisms and the forms of reasoning that they represent
are not characteristic of oral cultures.
They reflect a fundamental change in thought. The technology of the Greek alphabet changed the way people
thought and communicated in everyday life. It also changed the way in which theological information was
transmitted as well.
In apparent response to the communicational transformation
wrought by the Greek alphabet, God introduced a new genre to the cannon
of Scripture: the epistle. The
New Testament epistle stands apart from all the genres previously inspired
by the Holy Spirit, especially narrative.
The Apostle Paul, a man steeped in Greek language and culture
wrote the Epistles. The
letters Paul wrote to urban Greco-roman communities of his day reflect
their common literate training and, as one might expect, are highly
abstract and complex. The epistles are literate rather than oral.
They represent thinking that logical, linear, sequential, controlled
and intellectual (Trotter 1976, 218). "Biblical scholars have begun
to rediscover how the theory and practice of classical rhetoric, that
is, Greco-Roman rhetoric, has influenced the material now found in the
New Testament (Bailey 1992, 31)." Because of Greek literary technology, a "left-brained"
literary genre was introduced to Scripture. God did not seem to mind adapting the
form of his revelation to acknowledge the communication changes wrought
by Greek alphabetic technology language.
It seems that when technology changes the way people communicate,
God adapts. God changes the form without compromising the message. The innovation of Greek language changed
the way in which God communicated His word to humankind.
The literacy of Greece changed pulpit communication
as well.
Augustine"s On Christian Doctrine is the first and the most influential homiletical textbook in Christian history . . . (it) . . . set firm standards that became . . . the new orthodoxy . . . his first three chapters speak about sound biblical interpretation, and the fourth is primarily classical rhetoric adapted for the Christian preacher (Wilson 1992, 60-61).
It was not long before the goal of every well trained,
and therefore literate, preacher was to speak in a classically Greek
style. The previous oral traditions of pulpit
communication, especially narrative, were soon abandoned (by the well-educated
clergy) in favor of the newer literate forms of communication. Their
sermons became logical, syllogistic and left-brained. While this new sermon type related well to many intellectual
audiences, Augustine's preaching ideals were not, however, universally
embraced. While many clergy began preaching literate
sermons, many did not. The
reason for this uneven response to Augustine lay largely in the literacy
rates of the day. Not all
preachers were literate. Those
preachers who were not literate were unable to preach literate sermons. In addition, not all congregations were
literate. Illiterate congregations
did not want literate sermons.
The literate sermon form requires literacy in both the pulpit
and the pew in order to succeed.
An enormous homiletical divide existed in the church
for thousands of years. While
the genius of the Greek language continued to live on through Latin
and English, literacy rates did not substantially rise for many thousands
of years. It was impossible for scribes to reproduce
enough literature for an entire culture to become literate. Books were too rare and expensive for
mass literacy rates to develop.
This scarcity of reading materials led to an enormous cognitive
and communicational divide between the literate educated elite and the
illiterate uneducated masses.
The literate wanted literate sermons and the illiterate wanted
sermons in the oral tradition. Nowhere was this sermonic divide more
evident than in medieval England.
G. R. Owst analyzed English sermons preached between
1350-1450 and confirmed that two very separate preaching traditions,
literate and oral, existed during this time (Owst 1926). Oral preaching tended to take place in rural locations.
One method of preaching to common rural folk was to tell a story
and interpret it spiritually and allegorically.
A second method of preaching to rural audiences was to use "familiar
objects whether from Scripture or from everyday life . . . (to) . .
. provide the preacher with a whole series of pegs upon which to hang
the chief points of his theme (Owst 1926, 325)." The oral preaching tradition of this period is also
manifest in the extensive use of drama. Elaborate pageants were regularly staged
in medieval times in order to visually communicate the story of Scripture
(Bevington 1975 & Davidson 1991). There is no question that right brain, orally oriented
biblical communication flourished during medival times. It is also true,
however, that literate preaching was also flourishing.
"Scholastic" preaching was the rule in the
university cities of medieval times.
Here "clear logical thinking (Owst 1926, 326)"
was valued above all else.
In many cases, preachers borrowed "the whole syllogistic
machinery, with talk of major and minor premise, qualities and essence
of things, to demonstrate an initial point (Owst 1926, 327)." Left-brain, literate preaching was also occurring
in medieval England. Literate
preaching among the literate people, oral preaching among the oral people.
The alphabet could not transform those who had no access to it. The experience of medieval England is clear: technological
innovation has a direct and profound impact on the preaching of the
word of God. The link between
innovation and communication would become even more evident with the
invention of the printing press.
Johannes Gutenberg perfected the process of mechanical
text reproduction by inventing movable type around 1455. His invention revolutionized intellectual life in Europe by
revolutionizing the way that texts were produced, distributed and consumed
(Coulmas 1999, 191).
[Before Gutenberg"s invention, books were both
rare and expensive. Augmented
book production altered patterns of consumption; increased literary
output changed the nature of individual intake. The literary diet of
a sixteenth-century rader was qualitatively different from that of his
fourteenth century counterpart. His staple diet had been enriched, and
intellectual ferment had been encouraged.
Guttenberg"s printing press was a technological innovation
that, for the first time in history, put literature in the hands of
the masses. This invention had a great impact upon
popular culture.
Between 1517 and 1520, Luther"s thirty publications probably sold well over 300,000 copies . . . Lutheranism was from the first the child of the printed book, and through this vehicle, Luther was able to make exact, standardized and ineradicable impressions on the mind of Europe. For the first time in human history, a great reading public judged the validity of revolutionary ideas (Dickens 1968,51).
The printing press resulted in a massive cultural shift
away from orality towards literacy, and the pulpit was not unaffected. Elizabeth L. Eisenstein points out that
Sermon literature also underwent significant changes as pulpit oratory became increasingly affected by the new powers of the press. . . Pedantic handbooks for preachers set forth rigid rules for pulpit oratory. A revival of classical rhetoric . . . sparked by genuine Christian zeal . . . (produced) lively sermons designed to keep congregations awake (because they) proved especially well suited to the new mass medium (Eisenstein 1979, 316.).
As a result of technological innovation, oral communication
was being supplanted by written communication. Booksellers were replacing storytellers. Sermons began to reflect
the dominance of literacy. Preachers
in this new Gutenberg moved away from narrative sermons and preached
abstract points from syllogistically oriented outlines. Preaching meant marshaling an argument
in logical sequence, coordinating and subordinating points by the canons
of logic, all in a careful appeal to the reasonable hear (Wardlaw 1983,
11-12) Sermons began to sound like books and were often published as
books. Those who study
the sermons of Luther or Calvin find themselves totally immersed in
highly literate left-brain oriented communication.
Adherence to literate preaching was so complete that John Broadus
could say over one hundred years ago that:
A speaker must always subordinate narration to the object of his discourse, the conviction or persuasion, which he wishes to effect. He must not elaborate or enlarge upon some narrative merely because it is in itself interesting or follow the story step by step according to its own laws (Broadus 1979, 132).
The technology of Gutenberg and the ancient Greeks had finally triumphed. Oral oriented communication largely disappeared from the western world and almost completely from western pulpits. This might still be the case were it not for the communication revolution created by television.
3.
Communication within post-literate cultures
Of all the technological innovation that took place
in the twentieth century, few have had more influence upon western culture
and communication than the television.
When introduced in 1946, there were only a few thousand viewers
gathering around this wondrous new box.
In the 1951-1952 season, however, two new shows were introduced
to a small but growing audience; I Love Lucy
and Dragnet. The popularity of these shows was so overwhelming
that the sales of TV sets skyrocketed. By 1954, over half of all the households in the nation
were watching television (Nelson 1987, 46).
Television discovered and fostered a tremendous hunger
for narrative in western culture. Producers cannot get enough stories to satisfy the audiences
who are willing to tune in. Episodic
narratives are the staple TV fare and our culture has become saturated
with it. "Adults between the age of twenty-have watched thirty
to forty thousand hours of TV.
This extraordinary chunk of time Americans spend under the influence
of TV narrative has left its imprint (Turner 1995, 20)." It has change the way people think and prefer to communicate.
Technology is encouraging a return to an orally based culture.
Neil Postman clearly recognizes the cognitive revolution
that television is creating.
New technologies compete with old ones . . . for dominance of their world view. . . two great technologies confront each other . . . for control of the students minds. On the one hand, there is the world of the printed word with its emphasis on logic, sequence, history, exposition, objectivity, detachment and discipline. On the other, there is the world of television with its emphasis on imagery, narrative, presentness, simultaneity, (and) intimacy (Postman 1993, 16).
This audio-visual communication innovation has had
a profound influence upon communication in our culture. As this technology
has spread, people have demonstrated a preference for right brain over
left brain. Image is now
preferred over logic. A
large number of people in our culture prefer to watch television than
to read literature. Once again, narrative became the preferred
communication form. The
golden age of literacy is over.
The ancient storyteller had returned dressed in a cathode tube.
The most effective pulpits of this age understand the significance of
television and its influence upon communication preferences.
People are thinking, understanding, and speaking in ways that belie the homiletic textbooks we have inherited from the past. So we need to think out the rhetorical ways and means appropriate to contemporary consciousness (Buttick 1994, 112).
"Television
has become the greatest entertainment and information machine of all
time (Gomery 1993, 46)." The impact of this technology on the way that western
culture thinks has been dramatic.
The pulpit cannot remain oblivious to the communication revolution
that surrounds it. It must communicate God's truth in a fashion
that is suitable for this 'new' way of thinking. One sermonic form that fits the emerging
orality of our day is narrative.
Narrative is compatible with the new way that contemporary people
are learning (Barlow 1985, 361) because it presents truth in a visual-story framework. The return to narrative in the pulpit
must be seen as part of a much larger evolution in culture and language
(Larsen 1985, 16)." Adjustment of our sermonic forms is necessary because:
Our task is not just to say the word, to tell the truth, but to get the truth heard, to effect a new hearing of the word . . . Without that hearing, glorious claims for content and substance remain functionally theoretical, boasts of ore as yet unmined (Craddock 1978, 19).
Throughout the centuries, all communication forms, including sermonic forms, have been significantly influenced by innovation. Our age is no exception. Contemporary western society has returned to a "right-brained" way of thinking, largely under the influence of television (Gomery 1993. 46) . "The return to narrative must be seen as part of a much larger evolution in culture and language (Larsen 1995, 16)." [Today"s sermons will be more effective if they respond to the cognitive/ communicational shifts that have taken place in the past. Tomorrow"s sermons will have to respond to the technological innovation of the future.
Bibliography
Alter, Robert. The Art of Biblical Narrative, New York: Basic Books, 1981.
Bailey, James L. & Vander Broek, Lyle D. Literary Forms in the New Testament. Lousiville: Westminster/John Knox, 1992.
Barlow, Daniel Lenox. Educational Psychology: The Teaching-Learning Process. Chicago: Moody Press, 1985.
Bausch, William J. Story Telling the Word. Mystic: Twenty Third Publications, 1998.
Bevington, David. Medieval Drama. Boston: Houghton Mifflin Company, 1975.
Broadus, John A., On the preparation and Delivery of Sermons. 4th. Ed. (New York: Harper & Row, 1979.
Buttrick, David A captive Voice. Louisville: Westminster / John Knox press, 1994.
Coulmas, Florian. Writing Systems. Malden: Blackwell Press,1999.
Cohen, 1973. "Hemispheric differences in serial versus parallel processing." J. Experimental Psychology 97:349-56
Craddock, Fred B., Overhearing the Gospel. Nashville: Abingdon Press, 1978.
Davidson, Clifford. Illustrations of the Stage and Acting in England to 1580. Kalamazoo: Medieval Institute Publications, 1991.
Dickens, Reformation and Society, New York: 1968 , 51.
Eisenstein, Elizabeth L. The Printing Press as an agent of change. Cambridge: Cambridge University Press, 1979.
Gomery, Douglas. "As the Dial Turns" The Wilson Quarterly 17:4 (Autumn 1993)
Goody, Jack. The Interface Between the Written and the Oral. Cambridge: Cambridge University Press, 1993.
Havelock, Eric A. The Muse Learns to Write. New Haven: Yale University Press, 1986
Holbert, John C. Preaching Old Testament. Nashville: Abingdon Press, 1991.
Johnson, Steven Interface Culture. SanFrancisco; Harperedge, 1997.
Klein, William W. Blomberg, Craig L. Hubbard, Jr Robert L.. and Ecklebarger Kermit A. (ed.), Introduction to Biblical Interpretation Dallas: Word Publishing, 1993.
Larsen, David L., Telling the Old, Old Story. Wheaton: Crossway Books, 1995.
Levinson, Paul. The Soft Edge.New York: Routledge, 1997.
Man, John. Alpha Beta. London: Headline, 2000.
McLuhan, Marshall & Eric. Laws of Media. Toronto: University of Toronto Press, 1988.
Nelson, Joyce. The Perfect Machine. Toronto: Between the Lines, 1988.
Olson, David R. & Torrance, Nancy. Modes of Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.
Ornstein, Robert. The Right Mind. New York: Harcourt Brace, 1997.
Owst, G.R. Preaching in Medieval England. Cambridge: Cambridge University Press, 1926
Postman, Neil. Technopoly. New York: Vintage Books, 1993
Springer, Sally P. & George Deutsch. Left Brain Right Brain. 5th ed. New York: W.H. Freeman & Co., 1998.
Trotter, R. H. "The Other Hemisphere" Science News 109, April, 1976.
Turner, Timothy A. Preaching to Programmed People. Grand Rapids: Kregel Resources, 1995.
Wardlaw, Don M. ed., Preaching Biblically : Creating Sermons in the Shape of Scripture. Philadelphia: The Westminster Press, 1983.
Welch, Kathleen E. Electric Rhetoric. Cambridge: MIT Press, 1999.
White, M.J. 1969. Laterality differences in perception: a review. Psychological Bulletin 72:387-405
Wilson, Paul Scott. A Concise History of Preaching. Nashville: Abingdon Press, 1992
Winterowd, W. Ross. The Culture and Politics of Literacy. New York: Oxford University Press, 1989.
Yagelski, Robert P. Literacies and Technologies. New York: Longman, 2001.